poesia

Dolo Trenzadora: “Del lado de las mujeres de la familia vino esto de hablarme en guaraní”

La poeta y cantante dialogó sobre la lengua de los ancestros, la poesía guaraní y los próximos proyectos.

Rodolfo Edwards: “Al peronista que se dedica a la cultura se le coloca una doble lupa porque lo acusan de facilismo”

El escritor dialogó con la AGENCIA PACO URONDO sobre poesía y peronismo.

Leonor García Hernando: lecturas de una poeta que respira por el tajo de la historia

Los textos leídos por las organizadoras del homenaje realizado en Hasta Trilce.

Andrés Echevarría: “La poesía es el centro de todo lo que hago”

El poeta uruguayo conversó con Fractura de literatura, en general, y de la suya, en particular.

“Rapsodia descontenta”, ese canto poético que intenta trascender la respuesta horizontal del silencio

Se publicó el cuarto poemario de Alejandra Méndez Bujonok, escritora rosarina que leyó sus textos este viernes en el CCK.

Walter Lezcano: “La revolución literaria no será tuiteada, hay que mover el culo”

El poeta, periodista, ensayista, narrador, docente dialogó con Agencia Paco Urondo sobre para qué sirve la poesía.

Ediciones Diotima: nueva editorial independiente

La editorial se propone publicar traducciones y ensayos de poesía así como narrativa de autores contemporáneos.

“Hacia dónde vamos”: nuevo poemario de Fernando Gabriel Caniza

El libro se presentará el miércoles 9 de noviembre a las 18 horas en el Museo del Libro y de la Lengua, avenida Las Heras 2555, CABA.

Patricio Rago: “La lectura tiene que ser accesible, tiene que estar al alcance de la gente”

APU en VIVO entrevistó al escritor y librero de Aristipo sobre su libro “Ejemplares únicos” y La Fiesta del Libro Usado (FLU) a realizarse el 5 y 6...

El desierto de una conquista: “Zorro Cazador de Pumas”, lo nuevo de Gerardo Curiá

El escritor sampedrino invita a caminar junto a Mariano Rosas, para escuchar de su voz poética la historia de los vencidos.

Homenaje a Leonor García Hernando: mujer, poeta y militante

El evento será el viernes 21 de octubre a las 18:00 h en Hasta Trilce, Maza 177 (CABA).   

“Antecesoras”: poetas traducidas por Proyecto Medusa para contribuir a la revisión del canon tradicional

En la columna informe de un día una reseña sobre el libro bilingüe editado por Llantén.