María Teresa Andruetto: la búsqueda de una genealogía poética

  • Imagen

María Teresa Andruetto: la búsqueda de una genealogía poética

28 Diciembre 2019

Foto: Hugo Suárez

Por Analía Ávila

 

Las hijas sanan algo en sus madres,

la vida funciona de ese modo, un hilo

 sigue por las lenguas y los vientres.       

                                                                                                                                                                                                                                                                                                                                     

La cita para la presentación de Poesía reunida de María Teresa Andruetto publicado este año por Ediciones en Danza, fue la tarde del pasado viernes 8 de noviembre en el Centro Cultural Nuestra América, en el barrio porteño de Almagro. Llegamos un rato antes de las 19, hora fijada para el encuentro, y el lugar ya estaba casi colmado con un clima de colorido festejo, entre whipalas y música latinoamericana.

El evento tuvo la presencia de escritores como Diana Bellessi, Paula Jiménez España, Valeria Cervero, Gigliola Zecchin (Canela), Javier Cófreces de Ediciones en Danza y el profesor Jorge Monteleone que realizó el ensayo preliminar del libro. En la entrada del salón se preparaba una mesa con la venta de ejemplares, la tapa del libro es verde y pensamos que no es casual esta elección, con una imagen en blanco y negro de Teresa (foto de Natalia Roca) que sonríe junto a su biblioteca.

Resultado de imagen para maria teresa andruetto poesia reunida“La Tere”, como cariñosamente la llaman sus amigos, colegas y lectores, llegó y se acercó a cada mesa para saludar con toda su humildad. Nos dio un abrazo apretado, como sólo ella sabe darlo y nos agradeció nuestra presencia.

En un escenario donde se destacaba el pañuelo de la Campaña por el Aborto Legal, Seguro y Gratuito, las primeras palabras de Cófreces fueron para celebrar la liberación del expresidente de Brasil, Lula da Silva, ocurrida ese día unas horas antes, y la sala estalló en aplausos. Los presentes ya compartíamos esa alegría en las conversaciones improvisadas de las mesas y necesitábamos gritarlo.

Cófreces leyó a modo de introducción unas líneas de la contratapa del libro: “Poesía reunida recopila la obra poética publicada hasta el momento de una de las escritoras más reconocidas y premiadas de la literatura nacional. También incluye una serie de poemas inéditos escritos entre 2018 y 2019”.

Por su parte Monteleone leyó fragmentos de su Prólogo “Hablar de mujeres”, un valioso ensayo preliminar de 26 páginas. Destacó que la escritura poética de Andruetto se forma en la “lengua madre”, una lengua maternal donde se articula cierta voz remota y a la vez presente, de una mujer plural en la que se entretejen todas las memorias: “En su escritura la mujer ‘se hace un sitio’, una y otra vez el topos de la narración, del cuento infantil, del ensayo y del poema hace lugar al hablar de las mujeres: las familiares y las desconocidas, las abuelas y las madres y las hijas y las nietas, las víctimas y las cuestionadas, las olvidadas y las ausentes, las estridentes y las notables, las muertas y las vivas”.  

Una búsqueda de ancestras

En su Poesía reunida, María Teresa eligió ordenar sus libros desde los más recientes hasta los primeros, inversamente al orden cronológico de la composición. Así la obra comienza con sus inéditos Últimos poemas (2018-2019) y termina en Réquiem (1993). Este gesto de la escritora se relaciona con su poema “Genealogía” en el que hace el mismo movimiento, desde hoy hacia el pasado, en una búsqueda de las historias de sus ancestras. En su poética toda mujer contiene otras, las que en su familia la precedieron. Y también con respecto a la escritura, para Teresa toda poeta está hecha de otras poetas.

Así vemos que en el poema “Prestar oído” del inédito Del mismo pan, la misma leche, Andruetto se apropia de un verso de la poeta estadounidense Sharon Olds  muy presente en toda su obra: Yo sólo quería prestar oído/ a tu corazón, y así estuvimos las dos, / vos en la historia que se quebraba, / yo en la voz que llega cada tanto/ para sentir en carne viva/ que toda madre lleva una mujer/ colgada al cuello. 

En Cleofé  los versos están hechos con retazos de frases de su madre enferma, materia prima preciosa que la escritora anotaba o grababa para no olvidar: Yo retengo esas cosas pequeñas, esos mínimos / datos, los preservo de todo, las cuestiones / privadas que se dicen a nadie.

Del mismo modo la figura de la cantante Patti Smith sobrevuela los poemas de Sueño Americano. María Teresa ya conocía sus canciones, pero en 2001 a través de las fotografías de Robert Mapplethorpe que vio en una muestra en Nueva York, sintió un vínculo especial con ella por similitudes con su propia vida. Así en sus poemas, Andruetto hace un juego de comparaciones con Patti, esa chica que vivía en un pueblo, que era rebelde y soñaba con triunfar en la gran ciudad. Así en el poema “Patti and me” dispara: Tuve escarlatina, escalofríos, /  estremecimientos y estrabismo. / Soy dark, soy heavy, soy freak, / soy punk. Soy testigo/ de Jehová.

Y Beatriz es un diálogo personal y poético de Andruetto con los versos de la poeta santafesina Beatriz Vallejos. En la contratapa del libro arden las palabras de Diana Bellessi: “Teje un extraño yo lírico a dos voces, de dos mujeres ocultas en la luz y en la sombra de la provincia y de la vida, es un cruce de aguas profundas y dulces donde cada una se habla y le habla a la otra; y haciéndolo, abre la cuna de una intimidad que nos mece, inquietando y sosegando a sus lectores, todos nosotros, apenas aferrados de la turbulencia del olvido”.

 

Teresa lee

Para finalizar la presentación María Teresa leyó con su voz cálida y musical, algunos de sus poemas inéditos: “Rosa”, “Versos de hospital” y “Genealogía”

“Rosa” tiene un epígrafe de Gertrude Stein: Rose is a rose is a rose. Compartimos un fragmento:

4.

Rosal

Rosa Rosina/ Rosa Josefa/ Rosa de Lorca/ madre soltera/ Rosa primera

Roja rosa de Stein

Como blanca diosa/ como flor hermosa/ su lluvia de pétalos/ sus ojos oscuros/ su nombre de pobre

América y rosas

Ay Rosa rosina/ ay Rosa Josefa/ ay rosa de sangre/ ay rosa de Siena/ el rojo de las venas/ Que viva la rosa/ espinosa/ mugrosa/ la delicada rosa/ la aparatosa

Rosa la Roja

Vieja/ puerca/ coja/ nuestra Rosa/ en la quebrada/ desolada/ pisoteada rosa/ que desbroza/ a todas las rosas

Rosario

Perfuma espinosa/ la rosa mística/ la torre ebúrnea/ el ronroneo/ la rosquita de pan/ rodocrosita/ toda reina/ toda renga/ rosa sola/ torrentosa/ de Lima/ de Susques/ de Lorca

**

Empezaba el espectáculo musical y ya se sentía el aroma de la comida casera que suele preparar el Centro Cultural. La Tere seguía repartiendo abrazos y nos vamos felices con la certeza de que su poesía es el mejor lugar para resguardar la memoria, la resistencia y el compromiso feminista.

 

Biografía:

María Teresa Andruetto nació en 1954 en Arroyo Cabral, provincia de Córdoba y es una de las escritoras más reconocidas y premiadas de la literatura nacional. Además de ser una destacada escritora de literatura infantil y juvenil (recibió en 2012 el Premio Hans Christian Andersen), prolífica narradora, poeta y docente, es una gran promotora de la lectura. Entre sus libros de ensayos están: Hacia una literatura sin adjetivos (2009) y La lectura, otra revolución (2015). Algunas de sus novelas: La mujer en cuestión (1998), Lengua madre (2010) y Los manchados (2015). Libros de cuentos: Cacería (2012) y No a mucha gente le gusta esta tranquilidad (2017). Publicó también libros para chicos, como Stefano (2001), El país de Juan (2005) y La niña, el corazón y la casa (2011). En poesía, sus libros escritos entre 1993 y 2017: Palabras al rescoldo y Réquiem (1993), Pavese y otros poemas (1998), Kodak (2001), Beatriz (2005), Sueño americano (2008) y Cleofé (2017), todos ellos incluidos en Poesía reunida (2019).